- Главная
- Иностранным абитуриентам
- Образовательные программы
- Переводческое дело (западные языки)
Переводческое дело (западные языки)
КВАЛИФИКАЦИЯ
- Научно-педагогическое направление - магистр филологических наук
МОДЕЛЬ ВЫПУСКНИКА
ON 1 анализировать современную методологию теории и практики перевода; основные дидактические принципы обучения переводу;
ON 2 оценивать различные направления переводческих теорий; проводить научные исследования в области теории перевода ;
ON 3 анализировать и применять современные тенденции переводоведения, использовать все виды перевода;
ON 4 синтезировать методы оптимизации процесса обучения переводу; использовать инновационные методы обучения технике перевода
ON 5 оценить модели перевода и теорию уровней эквивалентности в транслатологии, обосновать теоретико-переводческие универсалии;
ON 6 сравнивать исторические концепции и универсальные модели переводческой эквивалентности;
ON 7 генерировать теоретические и практические аспекты художественного перевода и литературной компаративистики;
ON 8 критически оценивать переводной текст, обосновать нормативные аспекты перевода
Паспорт программы
дисциплины
Приведены данные за 2022-2025 гг.
дисциплины
Приведены данные за 2022-2025 гг.
ПРАКТИКИ
Приведены данные за 2022-2025 гг.